沙尾鳞鳞水退潮,柳行出没见渔樵。
客船自载钟声去,落日残僧立寺桥。
中文译文:《姚江》
沙尾浪花消退,柳树来回出没,可见渔民和樵夫的身影。客船载着钟声驶向远方,夕阳下僧侣留影于寺桥。
诗意:这首诗描绘了一个沙滩退潮时的画面,柳树摇曳在水边,渔民和樵夫在这里来来往往。一艘客船载着钟声驶向远方,夕阳下,一位僧侣独自站在寺桥上。
赏析:这首诗以写实的笔触描绘了诗人眼前的景象,通过具象描写展现了自然景色的美丽和变化。沙滩上退潮的浪花消散,柳树随风摇曳,繁忙的渔樵生活在这个景色中得以展现出来。客船的钟声象征着旅途的无常和多变,夕阳下僧侣的身影则给人以静谧和宁静的感觉。整首诗以简练的语言描写了一个静谧而美丽的画面,展现了自然与人的和谐共生。
yáo jiāng
姚江
shā wěi lín lín shuǐ tuì cháo, liǔ xíng chū mò jiàn yú qiáo.
沙尾鳞鳞水退潮,柳行出没见渔樵。
kè chuán zì zài zhōng shēng qù, luò rì cán sēng lì sì qiáo.
客船自载钟声去,落日残僧立寺桥。