含娇含笑,宿翠残红窈窕。
鬓如蝉,寒玉簪秋水,轻纱卷碧烟¤
雪-鸾镜里,琪树凤楼前。
寄语青娥伴,早求仙。
霞帔云发,钿镜仙容似雪。
画愁眉,遮语回轻扇,含羞下绣帏¤
玉楼相望久,花洞恨来迟。
早晚乘鸾去,莫相遗。
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
女冠子,美丽的少女,以娇羞笑容含含糊糊。堪比残留的翠色和红蜡烛残渣的婀娜姿态。她的鬓发像蝉翼一样轻柔,玉簪寒冷得像秋水。轻纱像碧烟一样卷起,雪白-脯犹如鸾镜中的倒影。她站在琪树下的凤楼前。她对青春美貌的伴侣寄语,希望早日成仙。她那夸张的霞帔和云发,再配上钿镜般的美貌就像白雪一样。她画的哀伤的眉毛,掩饰着轻声细语,回遮住了她轻轻拍打的扇子。含羞蒙面,她从绣帏后低下头。玉楼相对,她怀着绵长的思念。她一直等着在花洞遇见的那个迟到的人。早晚乘鸾去,不要相忘记。
这首诗词描述了一位美丽少女的容貌和心情。她娇媚动人,宛如世间仙子。她盼望着与她相伴的幸福伴侣早日成仙,共享永恒的美好。她的容颜美如仙女,服饰华丽而夸张,给人一种神秘而飘渺的感觉。她的眉宇间流露出一丝忧愁,似乎在等待某个人的到来。整首诗词将女子的婉转、柔美和期盼的情感巧妙地表达出来。
nǚ guàn zi
女冠子
hán jiāo hán xiào, sù cuì cán hóng yǎo tiǎo.
含娇含笑,宿翠残红窈窕。
bìn rú chán, hán yù zān qiū shuǐ,
鬓如蝉,寒玉簪秋水,
qīng shā juǎn bì yān
轻纱卷碧烟¤
xuě xiōng luán jìng lǐ, qí shù fèng lóu qián.
雪-鸾镜里,琪树凤楼前。
jì yǔ qīng é bàn, zǎo qiú xiān.
寄语青娥伴,早求仙。
xiá pèi yún fā, diàn jìng xiān róng sì xuě.
霞帔云发,钿镜仙容似雪。
huà chóu méi, zhē yǔ huí qīng shàn,
画愁眉,遮语回轻扇,
hán xiū xià xiù wéi
含羞下绣帏¤
yù lóu xiāng wàng jiǔ, huā dòng hèn lái chí.
玉楼相望久,花洞恨来迟。
zǎo wǎn chéng luán qù, mò xiāng yí.
早晚乘鸾去,莫相遗。