六月火云散,蝉声鸣树梢。
秋风岂便借,客思已萧条。
倾国三年别,烟霞一路遥。
行人断消息,更上灞陵桥。
六月火云散,
蝉声鸣树梢。
秋风岂便借,
客思已萧条。
倾国三年别,
烟霞一路遥。
行人断消息,
更上灞陵桥。
诗词的中文译文:
六月的火云散去,
蝉声鸣在树梢。
秋风何时来,
客人的思绪已经凄凉。
倾国三年的别离,
云雾遮掩着漫长的路途。
行人难断消息,
再往前走就到了灞陵桥。
诗意和赏析:
这首诗以六月的景色为背景,描绘了远离家乡的客人内心的萧条情绪。诗人通过对六月火云散、蝉声鸣梢的描绘,营造出夏季的气氛。然而,诗人提到秋风的到来,表达了客人内心的孤寂和思乡情感。接着,诗人提到了倾国三年的别离和烟霞遥远的路途,加深了客人离家的孤独和惆怅之情。最后两句表达了行人难以得知消息,同时传递了行人即将抵达灞陵桥的信息,暗示了行人即将回到家乡的渴望。整首诗通过对季节景色和客人心情的描写,抒发了远离家乡的人的离愁和思乡之情。
liù yuè
六月
liù yuè huǒ yún sàn, chán shēng míng shù shāo.
六月火云散,蝉声鸣树梢。
qiū fēng qǐ biàn jiè, kè sī yǐ xiāo tiáo.
秋风岂便借,客思已萧条。
qīng guó sān nián bié, yān xiá yí lù yáo.
倾国三年别,烟霞一路遥。
xíng rén duàn xiāo xī, gèng shàng bà líng qiáo.
行人断消息,更上灞陵桥。